На дворе март. Снижаемся. У меня вдруг возникает ощущение приятной взбудораженности и легкости. В течение неполных суток, которые я провела в Стамбуле, я была словно наэлектризована яркой энергией. Видимо, благодаря этому много работала над книгой и творческими задачами. Это был настоящий прорыв. Даже злоключения, которыми встретил меня этот славный восточный город, никак не перебили вдохновения. Чем же был наполнен мой стамбульский день?
Когда самолет стал приближаться к земле, оказалось, что вся Москва прилетела вместе со мной, о чем благополучно сообщил телефон в роуминге: суды, оргвопросы и все остальное. Однако я решила все довольно быстро, пока стояла в очереди на паспортный контроль.
Пройдя все прилетные процедуры, поняла, что организм обезвожен, как в пустыне, и голоден. Огромные пространства аэропорта странным образом не могли напоить путника, предлагая лишь алкоголь в duty free. Оказывается, надо было пройти еще одну зону, чтобы попить. Там появились кафешки с фастфудом и очень высокими ценами. Наконец-то нашла салат и воду! Ура! И еще сидения с розетками. Все уладилось и моя мигрень, которая как ребенок пыталась показать свой капризный нрав, успокоилась. Ее надо вовремя кормить, обеспечивать эндорфинами, обязательно поить и не сбивать режим дня.
Беру «желтое такси», которое в Турции считается эконом-вариантом. На самом деле оно рыжее. Таксист оказывается нахалом: он игнорирует мою просьбу включить кондиционер, показывая мне с важным видом, что он болтает с кем-то по телефону и это, видите ли, важнее. Но моя мигрень не собирается мириться с таким удивительным подходом к клиенту. Я на всю мощь открываю окно, у него, скорее всего, закладывает уши, так как мы едем на большой скорости. Таксист включает печку, а я еще больше открываю окно. Зато летим с ветерком. Очень приятно. Погода слегка теплее, чем в Москве, а я в довольно легкой курточке.
И вот впереди показался Стамбул! Кажется, за сотни лет ничего не изменилось. Здесь все как из сказок про Аладдина или других восточных историй: толпа народу, лавки с различной утварью, все вперемешку. Таксист высаживает меня прямо посреди оживленной улицы с крохотными тротуарами, говорит, что отель за углом. Это оказалось не так, идти пришлось метров 700. Но я не сокрушаюсь перед лицом таких обстоятельств — наоборот, они вдохновляют, подсвечивая особый колорит мест.
Шум, гам, гудят машины, пешеходные дорожки очень узкие, рядом с людьми вплотную проезжает длинный трамвай. Я заранее скачала Гугл-карты, понимая, что они мне понадобятся. Было даже необычно, что GPS не глушат, а голос дамочки в телефоне указывает верный путь. Угловой отель, с одной стороны которого находится высокая стена в плюще, а с другой — развалины за забором. Также это все в 5 минутах от основных достопримечательностей. Турок, говорящий по-русски, открывает мне дверь и приветствует, делает скидку на трансфер в аэропорт на завтра.
— Вы Елизавета?
— Да.
— Мы вас ждем!
Мой номер как раз и выходит на мини-перекресток, откуда открывается самый приличный вид. Я пытаюсь утеплиться. Вот о чем я не подумала: взять с собой кофты потеплее. Но сейчас это не важно — дух приключений точно меня согреет. Вежливый управляющий показывает мне направление, где я увижу основные мечети. Это Собор святой Софии, который при взятии Константинополя стал мечетью, после чего превратился в музей и три года назад снова стал мечетью. А напротив — знаменитая Голубая мечеть, которая на меня произвела большее впечатление из-за возвышенности благодаря башенкам и расположению.
Что в Стамбуле произвело на вас самое сильное впечатление? Расскажите в комментариях!
Так как мой организм снова капризничал, я купила в палатке на площади кукурузу, но могу с уверенностью заявить, что в Парке Горького значительно вкуснее, так как тут ее обжаривают, а скорее превращают в угольки. Но когда ты почти ничего не ел, это вполне приемлемо.
К Собору Святой Софии — удивительно, кстати, что название осталось православным, — я шла чудесной улочкой. Она начиналась довольно крутой горкой и была полна шумных возгласов и кафешек, а потом внезапно превратилась в крайне спокойную. И так весь Стамбул — контрасты на каждом шагу. Необычно цветут деревья, словно на безлистном дереве распустились огромные розовые тюльпаны, сквозь которые виднеется башенка собора. Две кошки выпрыгивают из какой-то двери. Они сначала ласкаются, а потом вдруг начинают цепляться и шипеть друг на друга — все как у людей! Любовь и разборки. В итоге любовь победила. Эти кошки и вывели меня на площадь, где с одной стороны находилась крепость, около входа в которую стоял паренек с внушительным оружием, а с другой — вход для туристов в Собор.
Но я пошла дальше. Подходя ближе к Голубой мечети, увидела очень уютные крыши — на старых зданиях будто выросли стеклянные пристройки, в которых по-европейски горят лампы и уютно сидят люди. Мне очень туда захотелось, но как добраться, было непонятно. Самое простое — пролететь над крышами, но я нашла способ, более подходящий для современного человека, и через отель поднялась на лифте. И в итоге попала совершенно на другую террасу, где не было ни души, кроме бармена. Это была соседняя терраса с вьетнамской кухней. Но я словно попала в сказку — только здесь я осознала всю мощь и красоту Стамбула. Выйдя на воздух, на саму крышу, увидела две мечети во всей красе — это что-то невероятное!
Огромные альбатросы сидели рядом, их совершенно не смутило мое появление
Я успела полюбоваться закатом — вернее, розово-оранжевыми сгустками неба, на фоне которого светились мощные мусульманские святыни.
Вскоре начались молитвенные возгласы, зажглись огромные слова на одной и другой мечети — словно буквы висели прямо в небе
На ужин у меня были странные водоросли и креветки в темпуре, но с белым вином все прекрасно сочеталось. Эта часть вечера был самой прекрасной — мне уже не надо было ничего организовывать, я наслаждалась, просто была в настоящем, а такие моменты остаются в душе навсегда. Бармен в качестве комплимента от заведения налил целый дополнительный бокал вина, когда я уже расплачивалась и уходила. Так что я еще на несколько минут задержалась, выйдя на уже вечернюю крышу, рассматривая огоньки. Этот последний бокал оказался кстати: я поняла, что на улице совсем похолодало, а горячительный напиток согрел меня.
В бодром настроении я снова погрузилась в мир торговли, пряностей и зазывающих в свои лавки колоритных мужчин. В одну из них я зашла — на утро хотелось купить восточных сладостей к кофе. Отель был совсем близко, а мне вдруг захотелось еще прогуляться. Пока мы ехали с таксистом, который мне не понравился, я обратила внимание на интересную картину: на мосту через большой канал стоят в рядок рыбаки. Рядом прогуливается народ и в огромном количестве летают большие альбатросы. Все это выглядело так эпично, что мне захотелось пройтись к воде. Но вечером я так и не поняла, как пробраться в нужное место, и вместо того, чтобы идти дальше, застряла в книжном магазине на набережной.
Обнаружить на полке книги на русском языке было приятно
На завтрак я наслаждалась турецкими оливками — они здесь и правда очень вкусные! Прогулка после завтрака была великолепной. У меня столько сил и радости было в душе, духе и теле, что я решила все же добраться до того моста с рыбаками и альбатросами. А так как времени было в обрез, решила добираться туда спортивным бегом. Огромное удовольствие — это мои удобные кроссовки: ноги вообще не устают. Я очень благодарила себя за кардио и силовые тренировки: хожу на них регулярно и в результате могу с легкостью бегать, не задыхаясь, держать шикарную форму, заставляющую каждого мужчину оборачиваться.
Под бодрящую музыку уже через минут 10 я была у большой воды. В основном народ вяло тащился по городу, с удивлением глядя на мое разрумянившееся лицо, улыбку и то, как я пританцовывала во время бега. Утро раскрывало объятия, корабли отчаливали и причаливали, пыхтя моторами, рыбаки так и стояли вплотную друг к другу на протяжении метров 300-400, альбатросы кружили над головами, ветер развевал волосы. Восторженности не было конца. Портовые сюжеты будоражат, разнообразие кораблей и лодок, находящихся под тигровым небом, придает окружающему миру оттенок моих любимых пиратских приключений в стиле Джека Воробья.
Мустафа — молодой и коренастый владелец отеля — учтиво меня проводил на трансфер, обещая сделать все, что угодно, если я еще приеду. От такого внимания я забыла отдать ему ключ от номера. Мне предоставили огромный мерседес с вежливым водителем, не то что таксист из рыжего автомобиля экономкласса — странно, что и то, и другое стоило одинаково.
Я с удовольствием разглядывала Стамбул, успев в него влюбиться. Очень красиво поднимался туман над холмами, плотно усеянными домами — небольшие здания старой застройки вперемешку с торчащими кое-где высотками, похожими на вырезанные из картона игрушки. Все это утопало в легкой, будто ситцевой дымке. Крайне необычные виды открывались из окна.